Ирландский язык/§2
В этом уроке вы научитесь:
1. Спрягать в настоящем времени глагол 'bí' (быть, есть)
2. Пополните свой лексикон по теме Увлечения
3. Выражать свое отношение к чему-либо
4. Узнавать различные формы предлога 'le'
Быть
[править]Глагол 'Быть' является одним из самых часто встречающихся глаголов в любых языках, и ирландский язык здесь не исключение. В ирландском языке существует три различные формы настоящего времени от 'to be'. Настоящее время в изъявительном наклонении 'Tá', настоящее повторяющееся (итеративное) 'bíonn' и глагол-связка 'is'. К настоящему повторяющемуся и к связке мы приступим на дальнейших занятиях, а сейчас – настоящее изъявительное.
Глагол 'Tá ' выражает идею местоположения или текущего состояния человека или вещи.
Tá mé – Я есть
Tá tú – Ты есть
Tá sé – Он есть
Tá sí – Она есть
Táimid – Мы есть
Tá sibh - Вы(мн.ч.) есть
Tá siad – Они есть
Как вы видите, спряжение глагола не меняется, кроме 1-го лица множественного числа (мы). Это относится ко всем глаголам в настоящем времени, но об этом мы поговорим позже.
Чтобы задать вопрос, спрягайте глагол следующим образом:
An bhfuil mé? – Есть ли я?
An bhfuil tú? – Есть ли ты?
An bhfuil sé? – Есть ли он?
An bhfuil sí? – Есть ли она?
An bhfuilimid? – Есть ли мы?
An bhfuil sibh? – Есть ли вы(мн.ч.)?
An bhfuil siad? – Есть ли они?
А чтобы создать отрицательное предложение, воспользуйтесь 'Níl', 'Níl mé', и т. д. Раньше говорилось как 'Ní bhfuil mé', но затем эта форма сократилась, и теперь стала Níl.
Níl mé/tú/sé/sí - Я/ты/он/она не есть
Nílimid – Мы не есть
Níl sibh/siad - Вы(мн.ч.)/они не етсь
- Примечания
- Tá mé, в стандартном ирландском (кайдон), может быть сокращено до Táim, аналогично 'An bhfuil mé?' можно сказать как 'An bhfuilim' и 'Níl mé' как 'Nílim'.
Примеры
[править]- Tá mé ag dul go dtí an siopa.
- Я иду в магазин.
- Tá sé sa gharáiste.
- Он в гараже.
- Táimid chun dul go dtí an phictúirlann. An mhaith leat dul?
- Мы собираемся пойти в кино. Ты хочешь пойти?
- Примечания
- Для выражения длительного действия в настоящем времени, e.g. Я иду (сейчас), Я бегу (в данный момент), и т.д. воспользуйтесь предлогом 'ag' между глаголом быть и отглагольным именем смыслового глагола (на русский язык часто переводится безличной формой глагола (причастие, инфинитив), e.g. 'ходьба', 'бег', и т.д.). Например, 'Tá mé ag rith' - Я бегу (в данный момент), 'Tá mé ag snámh' – Я плыву (сейчас), и т.д.
Лексикон
[править]Перед тем, как мы приступим к нашей симпатии или антипатии к чему-либо, мы изучим некоторые полезные слова из лексикона.
- Snámh - Плавание/Плавать
- Rith - Бег/Бежать
- Cáca milis - Торт
- Uachtair reoite - Мороженое
- Teilifís - Телевизор
- Féachaint - Просмотр/смотреть
- Sacar - футбол
- Peil – Ирландский футбол
- Camánaíocht – Хоккей на траве
- Foghlaim teangacha – Изучение языков
- Vicíleabhair - Викиучебники
- Caint le mo chairde – Беседа с друзьями
- Dul amach – Прогулка по улице
Нравиться
[править]В ирландском языке глагол 'нравиться' выражается иначе, чем в русском. На русском можно просто сказать 'Мне нравится X', в ирландском же будет другая фразировка - 'X нравится мне', 'Is maith liom X'. 'Liom' – это сложный предлог, который обычно значит 'со мной'. Перед тем, как мы приступим к другим примерам, давайте рассмотрим другие формы предлога 'le'.
Liom – Со мной
Leat – С тобой
Leis – С ним
Léi – С ней
Linn – С нами
Libh – С вами (мн.ч.)
Leo – С ними
Для выражения неприязни мы используем отрицательный глагол-связку 'Ní' вместо 'Is'. А если мы хотим узнать, что кому-либо нравится, мы воспользуемся вопросительной связкой 'An'. Обратите внимание на следующие примеры:
Примеры
[править]- Is maith liom cáca milis
- Мне нравится торт.
- An mhaith leat dul amach?
- Вам нравится гулять на улице?
- Ní maith liom.
- Нет, не нравится.
- Is maith léi Vicileabhair.
- Ей нравятся Викиучебники.
- Ní maith leis peil.
- Ему не нравится ирландский футбол.
- Примечания
- В ирландском языке нет отдельных слов для 'Да' или 'Нет'. Вместо этого имеется отрицательное предложение, как в предложении выше 'Ní maith liom'
Предпочтение
[править]Для выражения предпочтения используется подобная структура, только вместо 'maith' мы говорим 'fearr', e.g. 'Is fearr liom sacar.' – Я предпочитаю футбол.
Примеры
[править]- An maith leat camánaíocht?
- Тебе нравится хоккей на траве?
- Is fearr liom peil.
- Я предпочитаю ирландский футбол.
- Ní maith leis rith.
- Ему не нравится бег.
- Ní maith, is fearr leis snámh.
- Ему это не нравится, он предпочитает плавание.
- Is fearr leis foghlaim teangacha ná féachaint ar an teilifís.
- Он предпочитает изучать языки, чем смотреть телевизор.
- An mhaith leat uachtair reoite?
- Тебе нравится мороженое?
- Is fearr liom cáca milis.
- Я предпочитаю торт.
Резюме
[править]Диалог
- Seán: A Robáird, conas atá tú?
- Robárd: Go hiontach, a Sheáin, agus tusa?
- Seán: Go maith, an bhfuil tú ag dul ag snámh?
- Robárd: Nílim, ní maith liom snámh.
- Seán: Ní maith leat snámh? Cad is maith leat, mar sin?
- Robárd: Is fearr liom rith. Táim ag dul ag rith anois.
- Seán: Maith go leor, slán leat a Robáird.
- Robárd: Slán, a Sheáin.