Каталанский язык/Основная информация/Алфавит

Материал из Викиверситет
Перейти к: навигация, поиск

Каталанский алфавит является вариантом латинского алфавита который используется для записи каталанского языка. Состоит из 26 букв латинского алфавита, некоторые из которых могут быть изменены с помощью диакритических знаков. В настоящее время каталанский алфавит состоит из 26 букв + 6 диграфов (буквосочетания обозначающие один звук, фонему). Помимо букв, существует три диакритических знака: гравис (`), акут (´) и умлаут (¨), а также некоторые особые знаки, как например дефис (-) и интерпункт (·).

Буквы и алфавитный порядок[править]

Данная версия каталанского алфавита установлена орфографическими нормами предложенными Пумпеу Фабра-и-Пок (Pompeu Fabra i Poch), познее адаптированными для каталанского и валенсийского произношений:

Буква Название (каталанское) Название (валенсийское) Произношение Примечания
1 A a a /ä/, /ə/ с вариациями À à
2 B b be (также be alta) /b/, /β/, /p/
3 C c ce /k/, /s/, /ɡ/
4 D d de /d/, /ð/, /t/
5 E e e /ε/, /e/, /ə/ с вариациями É é и È è
6 F f efa efe или ef /f/, /v/
7 G g ge /ɡ/, /ɣ/, /ʒ/, /k/
8 H h hac не произносится или /h/
9 I i i /i/, /j/ с вариациями Í í и Ï ï
10 J j jota /ʒ/
11 K k ca /k/ используется только в словах иностранного происхождения
12 L l ela ele или el /ɫ/
13 M m ema eme или em /m/, /ɱ/
14 N n ena ene или en /n/, /ŋ/, /ɱ/
15 O o o /ɔ/, /o/, /u/ с вариациями Ó ó и Ò ò
16 P p pe /p/, /b/
17 Q q cu /k/
18 R r erra erre или er /r/, /ɾ/
19 S s essa esse или es /s/, /z/
20 T t te /t/, /d/
21 U u u /u/, /w/ с вариациями Ú ú и Ü ü
22 V v ve (также ve baixa) /b/, /β/, /v/
23 W w ve doble или doble ve /b/, /β/, /v/, /w/ используется только в словах иностранного происхождения
24 X x ics или xeix /ʃ/, /ks/, /ɡz/
25 Y y i grega /i/, /j/ используется только в диграфе ny, некоторых фамилиях и словах иностранного происхождения
26 Z z zeta /z/

Также существуют два символа, которые хотя и не являются отдельными буквами, имеют свои собственные названия: ce trencada и ela geminada.

Буква Название (каталанское) Название (валенсийское) Произношение Примечания
Ç ç ce trencada /s/ является вариантом буквы C c
L·L l·l ela geminada ele (или el) geminada /ɫɫ/ две буквы l разделенные точкой посередине для того чтобы отличить от диграфа ll (ль). Произносится как русское лл в слове Алла.

Диграфы[править]

В каталанском языке существуют следующие диграфы, две буквы обозначают один звук:

Буква Название (каталанское) Название (валенсийское) Произношение Примечания
ll ela palatal ele (или el) doble /ʎ/ Двойная согласная
rr erra múltiple erre (или er) doble /r/ Двойная согласная
ss doble essa esse (или es) doble /s/ Двойная согласная
ny enya ene (или en)-i grega /ɲ/
qu cu-u /k/ Буква u не произносится, когда стоит перед e и i
gu ge-u /ɡ/ Буква u не произносится, когда стоит перед e и i
ix /ʃ/ или /ʒ/

Правила чтения гласных[править]

В каталанском гласных звуков восемь: а, i, u, e oberta (открытый е), e tancada (закрытый е), o oberta (открытый о), o tancada (закрытый о) и vocal neutra - так произносится безударный а либо е.

a - под ударением произносится как /a/, в безударной позиции - /ə/ (vocal neutra).

  • cas /kas/ (случай), gat /ɡat/ (кот), cap /kap/ (голова), català /kətəˈɫa/ (каталанский), tràfic /ˈtɾafik/ (трафик)

casa /ˈkazə/ (дом), porta /ˈpoɾtə/ (дверь)

e - под ударением /e/, è произносится как /ɛ/ (такой тип ударения называется accent greu). В остальных позициях (т.е. без ударения) произносится как /ə/.

  • vent /ben/ (ветер), procés /pɾuˈses/ (процесс)

Mercé /məɾˈsɛ/ (имя собственное), tragèdia /tɾəˈʒɛðiə/ (трагедия) portes /ˈpoɾtəs/ (двери)

i - произносится обычно как /i/, в нисходящих дифтонгах - /i̯/, в псевдовосходящих - /j/, в интервокальной позиции и в начале слова перед гласной - /ʝ/ (как испанский y).

  • vi /bi/ (вино), miracle /miˈɾakɫə/ (чудо)

mai /mai̯/ (никогда), rei /rei̯/ (король), noi /noi̯/ (мальчик) noia /ˈnoʝə/ (девушка), iogurt /ʝuˈɣuɾt/ (йогурт)

o - в регулярной ударной позиции произносится как /o/ либо /ɔ/, в исключениях из правил постановки ударения ó обозначает закрытый /o/, ò - открытый /ɔ/. В безударной позиции /u/.

  • amor /əˈmoɾ/ (любовь), foca /ˈfokə/ (тюлень), balcó /bəɫˈko/ (балкон), racó /rəˈko/ (угол), cantó /kənˈto/ (угол, край)

porc /pɔɾk/ (свинья), port /pɔɾt/ (порт), pròleg /ˈpɾɔɫək/ (пролог), monòleg /muˈnɔɫək/ (монолог) nominal /numiˈnaɫ/ (номинальный), normal /nuɾˈmaɫ/ (нормальный)

u - произносится обычно как /u/, после гласной как /u̯/, перед гласной - /w/.

  • punta /ˈpuntə/ (кончик), poruc /puˈɾuk/ (боязливый)

nau /nau̯/ (корабль), veu /beu̯/ (голос) quan /kwan/ (когда), quant /kwan/ (сколько)

Правила чтения согласных[править]

b - /b/ в начале слова и после m, /β/ в интервокальной позиции и перед согласной, /p/ в конце слова, /pp/ перед l

  • bé /be/ (хорошо), boca /ˈbokə/ (рот), ambigu /əɱˈbiɣu/ (неясный)

cabell /kəˈβeʎ/ (волос), pobre /ˈpɔβɾə/ (бедный) calb /kaɫp/ (лысый), feble /ˈfeppɫə/ (слабый)

v - /b/ в начале слова, /β/ в интервокальной позиции

  • vent /ben/ (ветер), vaca /ˈbakə/ (корова)

cavall /kəˈβaʎ/ (конь), caravana /kəɾəˈβanə/ (караван)

d - /d/ в начале слова, /ð/ (знающие испанский должны понимать условность такого обозначения) в интервокальной позиции, /t/ в конце слова

  • dit /dit/ (палец), dona /ˈdonə/ (женщина, жена)

melodia /məɫuˈðiə/ (мелодия), Badalona /bəðəˈɫonə/ (географическое название) fred /fɾɛt/ (холодный), sord /soɾt/ (глухой)

c - /s/ (шепелявая, как в греческом/кастильском) перед i, e, /k/ во всех остальных случаях

  • cel /sɛɫ/ (небо), cinema /siˈnɛmə/ (кино)

coca-cola /ˈkokə ˈkoɫə/, clima /ˈkɫimə/ (климат)

ç - /s/ в любой позиции

  • avanç /əˈβans/ (наступление), braç /bɾas/ (рука)

s - /s/, /z/ (шепелявое, звонкий вариант кастильского s) в интервокальной позиции

  • set /sɛt/ (семь), artista /əɾˈtistə/ (артист), dimecres /diˈmekɾəs/ (среда)

casa /ˈkazə/ (дом), esma /ˈɛzmə/ (настрой)

ss - /s/ в интервокальной позиции

  • massa /ˈmasə/ (масса), cossos /ˈkɔsus/ (тела)

z - /z/ во всех позициях

  • onze /ˈonzə/ (одиннадцать), zero /ˈzɛɾu/ (нуль)

g - /ʒ/ перед i, e, /ɡ/ в начале слова и перед согласной, /ɣ/ в интервокальной позиции

  • glop /ɡɫop/ (глоток), anglès /əŋɡˈɫɛs/ (англичанин, английский)

gel /ʒɛɫ/ (лёд), Girona /ʒiˈɾonə/ (Жирона) paga /ˈpaɣə/ (платёж), cogombre /kuˈɣombɾə/ (огурец)

j - /ʒ/ во всех позициях

  • Jaume /ˈʒau̯mə/ (имя собственное), ajuda /əˈʒuðə/ (помощь)

k - /k/ в иностранных заимствованиях

  • kilòmetre /kiˈɫɔmətɾə/ (километр), karma /ˈkaɾmə/ (карма)

ch - /k/, в основном в фамилиях

  • March /maɾk/, Bosch /bosk/

l - /ɫ/ во всех позициях

  • calma /ˈkaɫmə/ (покой, спокойствие), cel /sɛɫ/

ll - /ʎ/ во всех позициях

  • lluna /ˈʎunə/ (луна), moll /mɔʎ/ (набережная)

l·l - /ɫɫ/ во всех позициях

  • il·lusió /iɫɫuˈzjo/ (иллюзия), paral·lel /pəɾəˈɫɫɛɫ/ (параллель)

m - /m/, /ɱ/ перед b, v, f

  • món /mon/ (мир), camí /kəˈmi/ (путь), cantem /kənˈtɛm/ (поём)

àmfora /ˈaɱfuɾə/ (амфора), cambrera /kəɱˈbɾeɾə/ (официантка), tramvia /tɾəɱˈbiə/ (трамвай)

n - /n/, /ŋ/ перед g, c

  • una /ˈunə/ (одна), nena /ˈnenə/ (девочка)

ningú /niŋˈɡu/ (никто), banc /baŋ/ (скамья; банк)

r - /r/ в начале слова, /ɾ/ в остальных позициях

  • riu /riu̯/ (река), reina /ˈrei̯nə/ (королева)

cara /ˈkaɾə/ (лицо), per /pəɾ/ (предлог)

rr - /r/ во всех позициях

  • carretera /kərəˈteɾə/ (улица), perruqueria /pərukəˈɾiə/ (парикмахерская)

x - /ʃ/ в начале слова, после согласного и в сочетании ix, где i не читается, /ks/ перед согласной, /ɡz/ в интервокальной позиции

  • xop /ʃop/ (мокрый), planxa /ˈpɫanʃə/ (утюг), coix /koʃ/ (хромой)

explicació /əkspɫikəˈsjo/ (объяснение), exposició /əkspuziˈsjo/ (выставка) examen /əˈɡzamən/ (экзамен), exemple /əˈɡzeɱpɫə/ (пример)

Правила чтения буквосочетаний[править]

Здесь мы рассмотрим буквосочетания ig, tx, tg, tj, tz.

ig - /tʃ͡/. i в этом буквосочетании не читается. Встречается обычно на конце слова.

  • faig /fatʃ͡/ (делаю), maig /matʃ͡/ (май)

tx - /tʃ͡/. Встречается в середине слова.

  • butxaca /buˈtʃ͡akə/ (карман)

tg - /dʒ͡/. Встречается перед i, e.

  • metge /ˈmedʒ͡ə/ (врач)

tj - /dʒ͡/. Встречается во всех позициях, кроме позиции перед i, e.

  • mitjana /miˈdʒ͡anə/ (средняя)

tz - /dz͡/. Встречается во всех позициях.

  • setze /ˈsɛdz͡ə/ (шестнадцать), dotze /ˈdodz͡ə/ (двенадцать)

Правила постановки ударения[править]

1. Ударение на предпоследнем слоге имеют слова, оканчивающиеся на гласный и с окончаниями -en, -in, -es, -is, -os. *germana, Barcelona, entren, portes, portin, grossos, entris

2. Ударение на последнем слоге имеют слова, оканчивающиеся на согласный, кроме слов с окончаниями, указанными в правиле 1. *universitat, comprar, aniran, Ramon, petits

3. Если ударение в слове ставится не по генеральным правилам, то оно отображается графически с помощью знаков accent agut (´) и accent greu (`). *balcó, pròleg, procés, tragèdia

Accent agut ставится: - над гласными e, o в том случае, если они произносятся как /e/, /o/ соответственно *balcó, préssec - над гласными i, u всегда *últim, íntim

Accent greu ставится: - над гласными e, o в том случае, если они произносятся как /ɛ/, /ɔ/ соответственно *glòria, influència - над гласной а всегда *germà, català

Буквосочетания с непроизносимыми буквами. Непроизносимые буквы[править]

1. Буквосочетания gue, gui, que, qui читаются как /ɡe/, /ɡi/, /ke/, /ki/. u не произносится. В случае, если u произносится, то над ней ставится знак диереза. *guerra, guitarra, aquesta, aqui, següent, ambigüent, qüestió

2. Буквосочетание ny обозначает звук /ɲ/ (исп. ñ, ит. gn, порт. nh). *Catalunya, lluny

3. h не произносится никогда. *home (муж, мужчина), humanitat (человечество), exhibició (выставка), hi ha (имеется)

4. r не произносится в окончаниях инфинитивов, в окончаниях порядковых числительных, в окончаниях всех прочих слов, кроме слов per (для), bar (бар), mar (море), cor (сердце), amor (любовь), futur (будущее, будущий), а также в корнях некоторых слов. *cantar (петь), llegir (читать), senyor (господин), por (страх), carrer (улица), primer (первый), tercer (третий), perdre (терять), arbre (дерево)

5. Согласные b, p, d, t не произносятся на конце слова после согласной, а также между двумя согласными. *amb (с), camp (поле), vent (ветер), sant (святой), compte (счёт), dimarts (вторник)

6. Согласный c не произносится в слове doncs (итак, тогда), а также в окончаниях I sing. глаголов индивидуального спряжения в презенсе индикатива. *tinc (имею), comprenc (понимаю), aprenc (изучаю)

7. Согласный s не произносится в словах aquest (этот), aquests (эти м.р.), но произносится в формах женского рода (aquesta, aquestes) и в том случае, если за местоимением следует слово на гласный.

8. Гласный i не произносится в буквосочетаниях ix, ig. *caixa (касса), calaix (ящик), això (это), maig (май)

Ассимиляция звуков[править]

Наиболее распространённые случаи ассимиляции в каталанском языке следующие:

sg (когда g обозначает звук /ʒ/) > /ʒ/ *desgel /dəˈʒɛɫ/ sj > /ʒ/ *disjuntiu /diʒunˈtiu̯/ sx (когда x обозначает звук /ʃ/) > /ʃ/ sr > /r/ *Israel /irrəˈɛɫ/ tl > /ɫ/ *atlàntic /əɫˈɫantik/ tll > /ʎ/ *espatlla /əsˈpaʎə/ pm > /mm/ *capmàs /kəmˈmas/ bm > /mm/ *submarí /summəˈɾi/ tm > /mm/ *setmana /səmˈmanə/ pn > /mn/ *hipnotisme /imnuˈtismə/ bn > /mn/ *abnegació /əmnəɣəˈsjo/ tn > /nn/ *cotna /ˈkonnə/ gn > /ŋn/ *signe /ˈsiŋnə/ nc > /ŋ/ *ronc /roŋ/ ng (когда g обозначает звук /ɡ/) > /ŋ/ *sang /saŋ/ nj > /ŋʒ/ *monja /ˈmɔŋʒə/ nll > /ŋʎ/ *enllà /əŋˈʎa/ nx > /ŋʃ/ *panxa /ˈpaŋʃə/ lg (когда g обозначает звук /ʒ/) > /ɫɫ/ *àlgebra /ˈaɫɫəβɾə/

Дифтонги и трифтонги[править]

Каталанские дифтонги делятся на нисходящие и восходящие.

Нисходящие дифтонги: ai /ai̯/, ei /ei̯/, oi /oi̯/, au /au̯/, eu /eu̯/, ou /ou̯/

  • aire, feina, boina, taula, seure, roure

Восходящие дифтонги:

ia /ja/, ie /je/, io /jo/ (эти дифтонги фигурируют только в начале слова или в интервокальной позиции)

  • joia, hiena, iode

ua /wa/, ue /we/, uo /wo/ (эти дифтонги выступают только после согласных g, q)

  • quatre, qüestió, quota

uu /wu/, iu /iw/ (эти дифтонги наиболее редки и к восходящим относятся чисто условно, т.к. оба гласных произносятся слабо)

  • duus, riure

Сочетания ua, ue, uo не после g, q являются не дифтонгами, а сочетаниями гласных на стыке разных слогов. *silueta, crueltat, mutua, ingènua

Сочетания ia, ie, io в интерконсонантной позиции и в конце слова не образуют дифтонга. *viatge, ciència, estudio, Mario

В ударных дифтонгах ударение всегда падает на сильный элемент. Если же оно падает на слабый элемент, то дифтонга не образуется. Такие случаи обозначаются на письме постановкой графического ударения над ударным элементом. *país, Lluís, cantaríem, veí

В каталанском языке имеются следующие трифтонги: iai /jai̯/, ieu /jeu̯/, uai /wai̯/, üeu/ueu /weu̯/ *iai, creieu, Paraguai, obliqüeu, creueu

Диерез[править]

Диерез ставится над u, когда эта буква произносится в сочетаниях güe, güi, qüe. *següent, aigües, lingüística, qüestió

Диерез также ставится над i, u, когда они не образуют дифтонга с соседней гласной и при этом не стоят под ударением. *agraïa, països, veïna estudiïn

Диерез не ставится:

1) в суффиксах -isme, -ista *egoisme, altruista 2) в инфинитивах и герундиях, формах футурума и кондиционалисе глаголов на -ir *agrair, beneint, fruiré, obeiria 3) в словах с префиксами anti-, co-, contra-, re-, semi- *antiimperialista, coincidir, contraindicació, reunificar, semiindeferència. Исключение: формы глагола reeixir: reïxo, reïxen, reïx, reïxes, reïxis, reïxin, а также в словах reüll, reüllós 4) в латинизмах с окончаниями -us, -um *Màrius, Pius, harmònium, pòdium, tedèum

Словарь[править]

primer - первый
primera - первая
tercer - третий
tercera - третья
per - по (предлог, исп. por)
por - страх
aquest - этот
aquests - эти (м.р.)
aquesta - эта
aquestes - эти (ж.р.)
humor - настроение
doncs - итак, тогда
comptar - считать
tinc - (я) имею
faig - (я) делаю
maig - май
vent - ветер
carrer - улица
amb - с (предлог, ср. исп. con)
camp - поле, лагерь
això - это
calaix - ящик
enyorar - скучать
qüestió - вопрос, проблема
ambigüitat - двусмысленность
guerra - война
guitarra - гитара
germà - брат
castanya - коричневая
set - семь
dinar - 1. обедать; 2. обед
tia - тётя
barret - шляпа
esmorzar - 1. завтракать; 2. завтрак
boca - рот
pa - хлеб
paperera - корзина для бумаг
patata - картошка
conte - рассказ
cantar - петь
caure - падать
endevinalla - загадка
nina - кукла
escaleta - лесенка
baix - низкий
peix - рыба
despatx - кабинет
passeig - бульвар
mig - половина
mateix - тот же самый
lleig - уродливый
coix - хромой
dibuix - рисунок
marcig - тошнота
boig - сумасшедший
bateig - крещение, крестины

Примечания[править]