Обсуждение участника:Anna~ruwikiversity

Материал из Викиверситета
Перейти к навигации Перейти к поиску

Добро пожаловать в Викиверситет![править]

Иллюстрирование Википедии: Руководство по размещению файлов на Викискладе. После загрузки файлов на Викисклад их можно будет использовать в статьях Викиверситета.

Здравствуйте, и добро пожаловать в русскоязычную часть Викиверситета! Надеемся, Вы получите большое удовольствие от участия в проекте.

Постарайтесь вначале статьи обозначить цель Вашей работы. Укажите, является ли создаваемая Вами страница учебным курсом или исследовательской работой.

Если Вы хотите написать энциклопедическую статью, то для этого есть Википедия, см. Чем не является Викиверситет.

Ознакомьтесь, пожалуйста, с вики-разметкой и принципами размещения и именования статей.

Чтобы получать актуальную информацию о событиях, происходящих в Викиверситете, Вы можете установить шаблон {{Актуально}}, например, в самое начало своей страницы обсуждения.

Иллюстрации загружайте на Викисклад, предназначенный для хранения медиафайлов вики-проектов. Прочитайте, пожалуйста, брошюру об основах иллюстрирования статей в Википедии и работе на Викискладе. Загруженные файлы на Викисклад можно будет одинаково легко использовать в Википедии и в Викиверситете.

По всем вопросам смело обращайтесь на портал сообщества или к одному из администраторов. При этом, пожалуйста, подписывайтесь на страницах обсуждения (но не в статьях Викиверситета), используя четыре идущих подряд знака тильды (~~~~). И ещё раз — добро пожаловать! :-) вы можете убрать данный шаблон с вашей страницы обсуждения по собственному желанию



Сообщения[править]

При вставке изображений следите, чтобы весь текст был в одной строке!--NSA52 08:00, 13 февраля 2010 (UTC)[ответить]

Второе сообщение. Проверка связи.--NSA52 08:11, 13 февраля 2010 (UTC)[ответить]

Занятия[править]

Занятие 09.02.2010[править]

Википедия[править]

Викитека[править]

Библиотеки[править]

--Anna 10:40, 9 февраля 2010 (UTC)[ответить]


Занятие 10.02[править]

Получение информации из Интернета[править]

Филологические сайты[править]

Порталы[править]

Сайты[править]


Занятие 11.02.[править]

1. Способы обработки первичной информации.

СТРАТЕГИИ ПОЛУЧЕНИЯ ЗНАНИЙ

Существует несколько стратегий получения знаний. Наиболее распространенные:

• приобретение;

• извлечение;

• формирование.

Извлечение знаний из текстов

Встает задача выяснить, за счет чего можно достичь максимальной адекватности MI и М2, помня о том, что понимание всегда относительно. Рассмотрим подробнее, какие источники питают модель MI и создают текст Т. Можно указать два компонента любого научного текста. Это первичный материал наблюдений и система научных понятий в момент создания текста. В дополнение к этому, на наш взгляд, помимо объективных данных экспериментов и наблюдений, в тексте обязательно присутствуют субъективные взгляды автора, результат его личного опыта, а также некоторые "общие места", или "вода". Кроме того, любой научный текст содержит заимствования из других источников (статей, монографий) и т.д. При извлечении знаний аналитику, интерпретирующему текст, приходится решать задачу декомпозиции этого текста на перечисленные выше компоненты для выделения истинно значимых для реализации базы знаний фрагментов. Сложность интерпретации научных и специальных текстов заключается еще и в том, что любой текст приобретает смысл только в контексте, где под контекстом понимается окружение, в которое "погружен" текст.

Основными моментами понимания текста являются:

• выдвижение предварительной гипотезы о смысле всего текста (предугадывание);

• определение значения непонятных слов (т.е. специальной терминологии);

• возникновение общей гипотезы о содержании текста (о знаниях);

• уточнение значения терминов и интерпретация отдельных фрагментов текста под влиянием общей гипотезы (от целого к частям);

• формирование некоторой смысловой структуры текста за счет установления внутренних связей между отдельными важными (ключевыми) словами и фрагментами, а также за счет образования абстрактных понятий, обобщающих конкретные фрагменты знаний;

• корректировка общей гипотезы относительно содержащихся в тексте фрагментов знаний (от частей к целому);

• принятие основной гипотезы, т.е. формирование М2.

Следует отметить наличие как дедуктивной (от целого к частям), так и индуктивной (от частей к целому) составляющей процесса понимания. Центральными моментами процесса 1 являются шаги формирования смысловой структуры или выделения "опорных", или ключевых, слов, а также заключительное схватывание "смысловых вех" в единую семантическую структуру. В качестве ключевого слова может служить любая часть речи (существительное, прилагательное, глагол и т.д.) или их сочетание. Существует гипотеза лингвостатистики о том, что наиболее употребляемые слова являются наиболее важными с точки зрения содержания текста, т.е. отражают его тематическую структуру.

Подготовкой к прочтению специальных текстов является выбор совместно с экспертами некоторого "базового" списка литературы, который постепенно введет аналитика в предметную область. В этом списке могут быть учебники для начинающих, главы и фрагменты из монографий, популярные издания. Только после ознакомления с "базовым" списком це¬лесообразно приступать к чтению специальных текстов.

Наиболее простым методом является анализ учебников, в которых логика изложения обычно соответствует логике предмета, и поэтому макроструктура такого текста будет, наверное, более значима, чем структура текста какой-нибудь специальной статьи. Анализ методик затруднен как раз сжатостью изложения и практическим отсутствием комментариев, т.е. фоновых знаний, облегчающих понимание для неспециалистов. Поэтому можно рекомендовать для практической работы комбинацию перечисленных методов. В заключение предложим одну из возможных практических методик анализа текстов с целью извлечения и структурирования знаний. • Составление "базового" списка литературы для ознакомления с предметной областью и чтения по списку. Выбор текста для извлечения знаний.

Первое знакомство с текстом (беглое прочтение). Для определения значения незнакомых слов — консультации со специалистами или привлечение справочной литературы. Формирование первой гипотезы о структуре текста. Внимательное прочтение текста с выписыванием ключевых слов и выражений, т.е. выделение "смысловых вех" (компрессия текста). Определение связей между ключевыми словами, разработка макроструктуры текста в форме графа или "сжатого" текста (реферата). Формирование поля знаний на основании структуры текста.

2. Вторичная обработка первичной эмпирической информации.

СТРУКТУРИРОВАНИЕ ЗНАНИЙ

• Концептуальная структура предметной области • Функциональная структура предметной области • Формализация и программная реализация базы знаний

КОНЦЕПТУАЛЬНАЯ СТРУКТУРА ПРЕДМЕТНОЙ ОБЛАСТИ

Одна из наиболее творческих процедур при построении экспертных систем — процедура концептуального анализа полученных знаний или структурирование. Структурирование — это процесс создания полуформализованного описания предметной области. Такое полуформализованное описание называется полем знаний.

ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ СТРУКТУРА ПРЕДМЕТНОЙ ОБЛАСТИ

Функциональная структура отражает модель рассуждений и принятия решений, которой пользуется эксперт при решении задачи.

ФОРМАЛИЗАЦИЯ И ПРОГРАММНАЯ РЕАЛИЗАЦИЯ БАЗЫ ЗНАНИЙ

Сформировав поле знаний в виде концептуальной и функциональной структур, инженер по знаниям вместе с программистом подыскивают подходящий язык представления знаний, который, с одной стороны, позволит выразить все особенности знаний предметной области без искажения структуры поля знаний, а с другой, — будет иметь эффективную программную реализацию в виде транслятора или "оболочки".


Занятие 12.02[править]


Занятие 13.02[править]

Вставка изображения


Aubrey Beardsley - Pierrot 1.jpg

centreвверх

Текущие обсуждения[править]

Здравствуйте! Очень нужно Ваше мнение по поводу текущих обсуждений на странице Викиверситет:Портал сообщества. Bolo1910 15:17, 4 марта 2010 (UTC)[ответить]

Ваша учётная запись будет переименована[править]

08:06, 20 марта 2015 (UTC)

Учётная запись переименована[править]

10:37, 19 апреля 2015 (UTC)