Сообщество "Библейский путь"/Толкования Библии/Первая книга Моисеева. Бытие/Глава 1/Стих 2

Материал из Викиверситета


Текст в переводах[править]

Земля же была безвидна и пуста, и тьма над бездною, и Дух Божий носился над водою.

Быт.1:1 Синодальный


Смысловой блок стихов[править]

В начале сотворил Бог небо и землю. Земля же была безвидна и пуста, и тьма над бездною, и Дух Божий носился над водою.

Быт.1:1-2


Техт по Танах[править]

קטגוריה:בראשית א א Танах


Пословный перевод и приблизительное произношение[править]

Источник перевода корней слов - Еврейский лексикон Стронга (с) Bob Jones University
Произношение - http://bible.ort.org/intro1.asp?lang=2
Источник перевода слов на английский - подстрочник CHES http://www.scripture4all.org/


Толкование[править]

Примечания[править]


См. также[править]